200 kg
CONFORT
>Rotation 360° (sur certains modèles)
>Encombrement réduit, optimisation de l’espace
>Sellerie : positionnement naturel
COMFORT
>360° rotation SR WTIGMεG QSHIPW SRP]
>RIHYGIH ZSPYQI STXMQM^IH WTEGI
> YTLSPWXIV] REXYVEP FSH] TSWMXMSR
SÉCURITÉ
>PSWMXMSR HɱYVKIRGI JEGMPMX¬I WERW IδSVX IX VETMHI
>Appui-bras sur le dossier et poignées intégrées > longévité
>Base circulaire: stabilité du fauteuil
>Sellerie non-feu M1
(suivant choix de couleur, voir nuancier)
>Capacité patient : 200 kg
HYGIÈNE
>Revêtement avec protection antibactérienne
(suivant choix de couleur, voir nuancier)
>Nettoyage facilité
>Sellerie sans couture
>Poignées amovibles
SAFETY
>EEW] IδSVXPIWW ERH VETMH IQIVKIRG] TSWMXMSR
>AVQVIWXW SR XLI FEGOVIWX ERH MRXIKVEXIH LERHPIW " PSRK WIVZMGI PMJI
>CMVGYPEV FEWI GLEMV WXEFMPMX]
>M εVI VIXEVHERX YTLSPWXIV] HITIRHMRK SR XLI GSPSV WII GSPSV GLEVX
> ME\MQYQ GETEGMX] OK
HYGIENE
> CSZIVMRK [MXL ERXMFEGXIVMEP TVSXIGXMSR
HITIRHMRK SR XLI GSPSV WII GSPSV GLEVX
> EEW] XS GPIER
> SIEQPIWW YTLSPWXIV]
> RIQSZEFPI LERHPIW
DENEO® est un concentré d’innovations pour permettre une meilleure accessibilité du patient aux soins et un
plus grand confort pour le patient et le praticien. La conception du DENEO® est le résultat d’un long travail de
recherche et de nombreuses rencontres sur le terrain avec les professionnels des laboratoires. Cette recherche
s’est concrétisée par une demande de brevet et le dépôt de modèles.
DIRISq MW E ZIV] MRRSZEXMZI TVSHYGX EPPS[MRK XLI FIWX TEXMIRX EGGIWWMFMPMX] XS GEVI ERH XLI KVIEXIWX GSQJSVX JSV
FSXL XLI TVEGXMXMSRIV ERH XLI TEXMIRX TLI HIWMKR SJ DENEOq MW XLI VIWYPX SJ E PSRK VIWIEVGL [SVO ERH RYQIVSYW
XIWXW MR XLI εIPH [MXL TLPIFSXSQ] TVSJIWWMSREPW TLMW VIWIEVGL IRHIH YT [MXL WIZIVEP TEXIRXW
ACCESSIBILITÉ
>Concept : position d’accueil à 50 cm du sol
(selon modèles)
>ARKPI HI PɱETTYMNEQFIW QSHMε¬ TSYV YR EGG«W JEGMPMX¬
ACCESSIBILITY
> GSRGITX [IPGSQI TSWMXMSR EX 5 GQ JVSQ XLI KVSYRH
WTIGMεG QSHIPW
"NI[ PIKVIWX ERKPI JSV IEWMIV EGGIWW
Modèle déposé
RIKMWXIVIH QSHIP
Capacité
Capacity
Revêtement
Covering
Mousse 40 kgm
3
ép 30 mm
30mm foam 40kgm
3
Ossature bois cintré multiplis
Heat pressed laminated wood frame
Poignée polyuréthane
Polyurethane handle
Jupe de protection
Protective edge layer
Position
initiale
du fauteuil
Initial chair
position
Le patient sappuie sur
les 2 poignées latérales
et le fauteuil se met en
position daccueil
The patient positions his
hands on the lateral grips
and the seat lowers to
facilitate the entry
Le fauteuil reprend
sa position sans aucune
intervention du praticien
When the patient
leans back the chair
automatically swings back
to a comfortable position
La position durgence peut être
obtenue à nimporte quel moment
tout en maintenant la position des
bras par rapport au corps
Ef fortless the emergency position
is obtained at any timewithout ef fort
for the practioner
Concept selon modèles
concept specif ic models