22, rue de Saint-Denis-de-Gastines 53500 Ernée, France +33 (0)2 43 05 17 76 - www.promotal.com
Midmark EMEA Ltd - Beech House, First Floor East Wing Ancells Business Park - Fleet, Hampshire - GU51 2UN, UK Call: + 44 (0) 1252 360 940 - Fax: + 44 (0) 1252 360 941
0051
D an s un
s ou
ci c on
st an t d
a m él io ra tio n de
n os m
at ér ie ls , n ou
s no
us ré
se rv on
s le d ro it de
le s m od
ifi er s an s pr éa
vi s / O
u r
p ro
d u ct
s a
re s
u b
je ct
t o
im p
ro ve
m e
n t ch
a n g
e s
w ith
o u t p
rio r
n o
tic e
FE-13/22
Distributeur / Distributor: Mandataire
/ Authorized representative:
B18 / B23 B6 Sécurité de vérouillage de porte / Door safety lock Électrique / Electric Générateur instantané de vapeur / Instant steam generator
Programmes de test / Test programmes Bowie & Dick, Helix et test de videBowie & Dick, Helix and vacuum check M.T.S. Memory System Test / M.T.S. Memory System Test Connexion au DataLogger / Connection to the DataLogger Fermeture motorisée / Motorised closing Imprimante intégrée / Integrated printer A¤cheur / Display Graphique / Graphics Type de vide / Vacuum type Raccordement au déminéralisateur / Connection to the demineralizer Réservoir d eau interne (eau propre et eau usée) / Internal water reservoir (clean and waste water) 2 2 Volume de la chambre en litres / Chamber volume in litres 18 23 6 Nombre de cycles avec une charge d eau (indicatif) / Number of cycles with water load (indicative) 8 6 12 Masse stérilisable sous emballage en kg / Sterilisable weight in packaging in kg 2,5 3,5 1 Masse stérilisable libre en kg / Free sterilisable weight in kg 4 5 1,8 Matériel poreux en kg / Porous material in kg 1 1,5 0,5 Poids de la machine à vide en kg / Empty machine weight in kg 56 60 40 Dimensions extérieures / External dimensions Profondeur (mm) / Depth (mm) 610 2695 610 Largeur (mm) / Width (mm) 505 505 445 Hauteur (mm) / Height (mm) 400 400 345 Tension d alimentation / Supply voltage 220 - 240 V Fréquence du secteur / Mains frequency 50 - 60 Hz Puissance nominale / Nominal power 2 400 W 2 500 W
B6 B18 B23
Programmes / Programs Durée totale (min)Total duration (min)* Instruments creux délicats et creux inoxydables (emballés) 121° Delicate hollow and stainless hollow instruments (wrapped) 121° 28 28 33
Instruments creux inoxydables (emballés) 134° / Stainless hollow instruments (wrapped) 134° 15 15 20 Instruments pleins en caoutchouc et délicats (emballés) 121° / Rubber and delicate solids instruments (wrapped) 121° 28 33 Instruments pleins en acier inoxydable (emballés) 134° / Stainless solids instruments (wrapped) 134° 15 15 - Instruments creux délicats et creux inoxydables (non emballés) 121° Delicate hollow and stainless hollow instruments (unwrapped) 121° 20 -
Instruments pleins et creux en acier inoxydable 134° Prion / Stainless hollow and solids instruments (wrapped) 134° Prion 30 30 35 Instruments creux délicats et poreux 121° / Delicate porous instruments ( wrapped) 121° 33 33 38 Instruments pleins en acier inoxydable, creux et poreux (emballés) 134° Stainless solid, hollow and porous instruments (wrapped) 134° 20 20 25
Instruments pleins en caoutchouc et délicats (non emballés) 121° / Rubber and fragile solids (not wrapped) 121° 20 22 27 Instruments pleins en caoutchouc et acier inoxydable (non emballés) 134° / Rubber and metal solids (not wrapped) 134° 7 9 14 Instruments creux en caoutchouc et acier inoxydable (non emballés) 134° Rubber and stainless solids instruments (not wrapped) 134° - 9 14
Cycle test Helix et Bowie & Dick 134° / Helix and Bowie & Dick test cycle 134° 6 7,5 7,5 Cycle test vide > 40° / Vacuum check cycle < 40° 15 15 15 * Y compris la phase de séchage, préchauffage exclu / Including the drying phase but not pre-heating Pour/for B18 - B23 : Le préchauffage peut durer 20 à 25 minutes en fonction de la charge / Pre-heating may take 20 to 25 minutes according to the load Pour/for B23 : La durée totale doit être augmentée de 5 minutes / Total time must be increased by 5 minutes
Pour/for B6 : Le préchauffage peut durer 7 à 12 minutes en fonction de la charge / Pre-heating may take 7 to 12 minutes according to the load
Quantité / Quantity Dimensions (mm)
B6 1 150 x 240 x 19 2 115 x 240 x 19
B18 4 185 x 285 x 17 B23 4 185 x 440 x 17 Conseils : choisissez une taille de cuve adaptée à celle de vos instruments / Tips: choose a chamber size suited to that of your instruments
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - TECHNICAL CHARACTERISTICS
CYCLES DE STÉRILISATION DISPONIBLES - STERILIZATION CYCLES AVAILABLE
DIMENSIONS DES PLATEAUX (profondeur de cuve) - TRAY DIMENSIONS (chamber depth)