22 rue de SaintDenisdeGastines
53500 Ernée France
33 02 43 05 17 76 wwwpromotalcom
Midmark EMEA Ltd Beech House First Floor East Wing
Ancells Business Park Fleet Hampshire GU51 2UN UK
Call 44 0 1252 360 940 Fax 44 0 1252 360941
0051
EI1322
C o n e l f i n d e s e g u i r m e j o r a n d o c o n s t a n t e m e n t e n u e s t r o s p r o c d u c t o s n o s r e s e r v a m o s e l d e r e c h o d e m o d i f i c a r l o s s i n p r e v i o a v i s o /N e l c o n t i n u o i m p e g n o p e r i l m i g l i o r a m e n t o d e i n o s t r i p r o d o t t i, c i r i s e r v i a m o i l d i r i t t o d i m o d i f i c a r l i s e n z a p r e a v v i s o
Distribuidor DistributoreRepresentante Mandatario
B18 / B23 B6
Seguridad de bloqueo de puerta / Blocco di sicurezza dello sportello Eléctrica / Elettrico
Generador instantáneo de vapor / Generatore istantaneo di vapore
Programas de test / Programmi di test
Bowie & Dick, Helix y test de vacío
Bowie & Dick, Helix e test di tenuta sottovuoto
M.T.S. Memory System Test / M.T.S. Memory System Test
Conexión al DataLogger / Connessione al DataLogger
Cierre motorizado / Chiusura motorizzata
Impresora integrada / Stampante integrata
Visualizador / Display Gráf ico / Graf ico
Tipo de vacío / Tipo di vuoto
Conexión al desmineralizador / Collegamento al demineralizzatore–
Depósito de agua interno (agua limpia y agua usada) / Serbatoio d’acqua interno (acqua pulita e di rif iuto)
2 2
Volumen de la cámara en litros / Volume della camera in litri 18 23 6
Número de ciclos con una carga de agua (orientativo) / Numero di cicli per ciascun carico d’acqua (indicativo)
8 6 12
Masa esterilizable con embalaje en kg / Massa sterilizzabile con imballaggio in kg 2,5 3,5 1
Masa esterilizable libre en kg / Massa sterilizzabile libera in kg 4 5 1,8
Material poroso en kg / Materiale poroso in kg 1 1,5 0,5
Peso de la máquina vacía en kg / Peso della macchina sottovuoto in kg 56 60 40
Dimensiones exteriores / Dimensioni esterne
Profundidad (mm) / Profondità (mm)610 2695 610
Anchura (mm) / Larghezza (mm)505 505 445
Altura (mm) / Altezza (mm)400 400 345
Tensión de alimentación / Tensione di alimentazione 220 - 240 V
Frecuencia de la red / Frequenza di rete 50 - 60 Hz
Potencia nominal / Poltenza nominale 2 400 W 2 500 W
B6 B18 B23
Programmes / Programmi
Duración total (min)
Durata totale (min)*
Instrumentos huecos delicados y huecos inoxidables (embalados) 121° / Strumenti cavi delicati e cavi inossidabili (imballati) 121°
28 28 33
Instrumentos huecos inoxidables (embalados) 134° / Strumenti cavi inossidabili (imballati) 134°15 15 20
Instrumentos llenos de caucho y delicados (embalados) 121° / Strumenti solidi in gomma e solidi delicati (imballati) 121°–28 33
Instrumentos llenos de acero inoxidable (embalados) 134° / Strumenti solidi in acciaio inossidabile (imballati) 134°15 15-
Instrumentos huecos delicados y huecos inoxidables (no embalados) 121°
Strumenti cavi delicati e cavi inossidabili (non imballati) 121°
20–-
Instrumentos llenos y huecos de acero inoxidable 134° Prion / Strumenti solidi e cavi delicati in acciaio inossidabile 134° Prion
30 30 35
Instrumentos huecos delicados y porosos 121°/ Strumenti cavi delicati e porosi 121°33 33 38
Instrumentos llenos de acero inoxidable, huecos y porosos (embalados) 134°
Strumenti solidi in acciaio inossidabile, cavi e porosi (imballati) 134°
20 20 25
Instrumentos llenos de caucho y delicados (no embalados) 121° / Strumenti solidi in gomma e delicati (non imballati) 121°20 22 27
Instrumentos llenos de caucho y acero inoxidable (no embalados) 134°
Strumenti solidi in gomma e acciaio inossidabile (non imballati) 134°
7 9 14
Instrumentos huecos de caucho y acero inoxidable (no embalados) 134°
Strumenti solidi in gomma e acciaio inossidabile (non imballati) 134°
-9 14
Ciclo test Helix y Bowie & Dick 134° / Ciclo test Helix e Bowie & Dick 134°6 7,5 7,5
Ciclo test vacío > 40° / Ciclo test di tenuta sottovuoto < 40°15 15 15
Incluyendo la fase de secado precalentado excluido Compresa la fase di asciugatura preriscaldamento escluso
Paraper B18 B23
El precalentamiento puede durar de 20 a 25 minutos en función de la carga Il preriscaldamento può durare da 20 a 25 minuti a seconda del carico
Paraper B23
La duración total debe aumentarse 5 minutos
La durata totale deve essere aumentata
di 5 minuti
Paraper B6
El precalentamiento puede durar
de 7 a 12 minutos en función de la carga
Il preriscaldamento può durare da
7 a 12 minuti a seconda del carico
Cantidad / Quantità
Dimensiones (mm) /
Dimensioni (mm)
B6
1 150 x 240 x 19
2 115 x 240 x 19
B18 4 185 x 285 x 17
B23 4 185 x 440 x 17
Consejos: elija un tamaño de cuba adaptado al de sus instrumentos / Suggerimenti: scegliere una vasca dalle dimensioni adatte a quelle degli strumenti utilizzati
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARATTERISTICHE TECNICHE
CICLOS DE ESTERILIZACIÓN DISPONIBLES - CICLI DI STERILIZZAZIONE DISPONIBILI
DIMENSIONES DE LAS BANDEJAS (profundidad de cuba) - DIMENSIONI DEI VASSOI (profondità della vasca)