22 rue de SaintDenisdeGastines
53500 Ernée France
33 02 43 05 17 76 wwwpromotalcom
Midmark EMEA Ltd Beech House First Floor East Wing
Ancells Business Park Fleet Hampshire GU51 2UN UK
Call 44 0 1252 360 940 Fax 44 0 1252 360941
0051
D a n s u n s o u c i c o n s t a n t da m é l i o r a t i o n d e n o s m a t é r i e l s n o u s n o u s r é s e r v o n s l e d r o i t d e l e s m o d i f i e r s a n s p r é a v i s / O u r p r o d u c t s a r e s u b j e c t t o i m p r o v e m e n t c h a n g e s w i t h o u t p r i o r n o t i c e
FE1322
Distributeur Distributor
Mandataire
Authorized representative
B18 / B23 B6
Sécurité de vérouillage de porte / Door safety lock Électrique / Electric
Générateur instantané de vapeur / Instant steam generator
Programmes de test / Test programmes
Bowie & Dick, Helix et test de vide
Bowie & Dick, Helix and vacuum check
M.T.S. Memory System Test / M.T.S. Memory System Test
Connexion au DataLogger / Connection to the DataLogger
Fermeture motorisée / Motorised closing
Imprimante intégrée / Integrated printer
A¤cheur / Display Graphique / Graphics
Type de vide / Vacuum type
Raccordement au déminéralisateur / Connection to the demineralizer–
Réservoir d’eau interne (eau propre et eau usée) / Internal water reservoir (clean and waste water)2 2
Volume de la chambre en litres / Chamber volume in litres 18 23 6
Nombre de cycles avec une charge d’eau (indicatif) / Number of cycles with water load (indicative)8 6 12
Masse stérilisable sous emballage en kg / Sterilisable weight in packaging in kg 2,5 3,5 1
Masse stérilisable libre en kg / Free sterilisable weight in kg 4 5 1,8
Matériel poreux en kg / Porous material in kg 1 1,5 0,5
Poids de la machine à vide en kg / Empty machine weight in kg 56 60 40
Dimensions extérieures / External dimensions
Profondeur (mm) / Depth (mm)610 2695 610
Largeur (mm) / Width (mm)505 505 445
Hauteur (mm) / Height (mm)400 400 345
Tension d’alimentation / Supply voltage 220 - 240 V
Fréquence du secteur / Mains frequency 50 - 60 Hz
Puissance nominale / Nominal power 2 400 W 2 500 W
B6 B18 B23
Programmes / Programs
Durée totale (min)
Total duration (min)*
Instruments creux délicats et creux inoxydables (emballés) 121°
Delicate hollow and stainless hollow instruments (wrapped) 121°
28 28 33
Instruments creux inoxydables (emballés) 134° / Stainless hollow instruments (wrapped) 134°15 15 20
Instruments pleins en caoutchouc et délicats (emballés) 121° / Rubber and delicate solids instruments (wrapped) 121°–28 33
Instruments pleins en acier inoxydable (emballés) 134° / Stainless solids instruments (wrapped) 134°15 15-
Instruments creux délicats et creux inoxydables (non emballés) 121°
Delicate hollow and stainless hollow instruments (unwrapped) 121°
20–-
Instruments pleins et creux en acier inoxydable 134° Prion / Stainless hollow and solids instruments (wrapped) 134° Prion 30 30 35
Instruments creux délicats et poreux 121° / Delicate porous instruments ( wrapped) 121°33 33 38
Instruments pleins en acier inoxydable, creux et poreux (emballés) 134°
Stainless solid, hollow and porous instruments (wrapped) 134°
20 20 25
Instruments pleins en caoutchouc et délicats (non emballés) 121° / Rubber and fragile solids (not wrapped) 121°20 22 27
Instruments pleins en caoutchouc et acier inoxydable (non emballés) 134° / Rubber and metal solids (not wrapped) 134°7 9 14
Instruments creux en caoutchouc et acier inoxydable (non emballés) 134°
Rubber and stainless solids instruments (not wrapped) 134°
-9 14
Cycle test Helix et Bowie & Dick 134° / Helix and Bowie & Dick test cycle 134°6 7,5 7,5
Cycle test vide > 40° / Vacuum check cycle < 40°15 15 15
Y compris la phase de séchage préchauffage exclu Including the drying phase but not preheating
Pourfor B18 B23
Le préchauffage peut durer 20 à 25 minutes en fonction de la charge Preheating may take 20 to 25 minutes according to the load
Pourfor B23
La durée totale doit être augmentée
de 5 minutes Total time must be increased
by 5 minutes
Pourfor B6
Le préchauffage peut durer 7 à 12 minutes
en fonction de la charge Preheating may
take 7 to 12 minutes according to the load
Quantité / Quantity Dimensions (mm)
B6
1 150 x 240 x 19
2 115 x 240 x 19
B18 4 185 x 285 x 17
B23 4 185 x 440 x 17
Conseils : choisissez une taille de cuve adaptée à celle de vos instruments / Tips: choose a chamber size suited to that of your instruments
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - TECHNICAL CHARACTERISTICS
CYCLES DE STÉRILISATION DISPONIBLES - STERILIZATION CYCLES AVAILABLE
DIMENSIONS DES PLATEAUX (profondeur de cuve) - TRAY DIMENSIONS (chamber depth)